Monday, December 15, 2008
Friday, December 5, 2008
Thursday, July 24, 2008
Mind over matter
Mushin (無心; Chinese Wu-hsin; English translation "no-mindedness") is a mental state into which very highly trained martial artists are said to enter during combat. The term is shortened from mushin no shin (無心の心), a Zen expression meaning mind of no mind. That is, a mind not fixed or occupied by thought or emotion and thus open to everything.
Fudoshin (Japanese: 不動心) is a state of equanimity or imperturbability (literally and metaphorically "immovable heart" or "unmoving heart") - a philosophical/mental dimension to a (commonly Japanese) martial art which contributes to the effectiveness of the advanced practitioner.
Fudoshin: A spirit of unshakable calm and determination, courage without recklessness, rooted stability in both mental and physical realms. Like a willow tree, powerful roots deep in the ground and a soft yielding resistance against the winds that blow through it.
Zanshin (Japanese: 残心) is a term used in the Japanese martial arts. It refers to a state of awareness - a state of relaxed alertness. The literal translation is remaining mind.
Saturday, May 17, 2008
[Pending post]
Desde su aparición, el sol avanza naturalmente por el cielo, y nos alumbra al alba, cuando sus rayos apenas empiezan a tocar al mundo, al mediodía, cuando hace desaparecer todas las sombras, e incluso durante el ocaso, cuando deleita la vista con colores anaranjados, rosas, rojos, y sus rayos se cuelan entre las nubes, y el reflejo en las olas del mar crea paisajes dignos de recordarse. Y luego, en algún momento vuelve el cielo oscuro, espolvoreado de estrellas, que vuelven a ser visibles después de que el sol se oculta en donde sea que ha ido a parar.
Algunos tienen la suerte de que el sol, en vez de seguir su camino, termina dando vueltas alrededor de su cénit, como queriendo quedarse ahí. Alumbrando permanentemente el mundo para quien lo admira desde abajo.
Otros no pueden disfrutar el espectáculo de esos días extendidos, y ven al sol continuar avanzando hacia su inevitable desaparición tras el horizonte. Pero aun después de que se oculta, todos sabemos que sigue brillando. Sabemos que sigue siendo una luz deslumbrante para alguien más -que bien podría estar al otro lado del mundo en este momento-, aunque no tengamos la suerte de poder disfrutarla, porque aquí ya oscureció.
La llegada de la noche trae invariablemente consigo una tormenta. Nubes grises que cubren completamente el cielo y descargan lluvia durante varios días, o incluso meses, y no permiten ver las estrellas que otra vez iluminan el firmamento. Durante esta tormenta, algunos se preocupan tanto por dónde habrá ido a parar el sol, que mantienen la vista fija en el horizonte, y no se dan cuenta de cuándo termina la lluvia. Siguen mirando hacia el oeste, esperando que algún rayo aparezca de repente, y olvidan que arriba hay otra vez un sinfin de estrellas esperando que las vean. Olvidan que los planetas giran sobre su eje, y que en algún momento, un nuevo sol saldrá a sus espaldas...
"Durante esta noche Brida se dio cuenta del brillo que había en los ojos del Mago, y del punto amarillo que había sobre su hombro izquierdo (dos características que se presentan cuando uno reconoce a la Otra Parte)". - Brida, Paulo Coehlo
Monday, March 17, 2008
(Anti-)Plan de vida #1
voy a trabajar de tech-support remoto ¬¬.
Me rehuso.
Follow my lead, es bueno tener sus anti-planes de vida bien definidos.
Weirdness-sharing & tango
La chava que supuestamente es mi "buddy" en Lausanne (a la que podía estarle preguntando cosas acerca de la Uni, la vida aquí, etc.), y que conocí casi casi llegando (pero con la que casi no he hablado en todo lo que llevo acá jaja), está también en la clase de Capoeira. La había estado viendo ahí, y ayer me la topé también yendo a la clase de introducción al tango jaja.
Ayer por fin bailé otra vez, después de un buen rato de no hacerlo. Fue una clase de introducción en la universidad, con baile libre después, y pues la clase a mí no me sirvió mucho porque era un repaso de lo más más básico, pero sirvió para que algunas afortunadas (haha) tuvieran una clase más personalizada con alguien que ya había bailado. Entre ellas, Maria (mAria), una española que se ve muy agradable, que parece que estaré viendo los domingos que haya milonga en la Uni. Ya me estoy informando de qué días y en dónde hay otras, para ver a cuáles voy.
Ya estoy metido en esgrima, capoeira, tango... y el sábado que fuimos a caminar por el lago y tirarnos un rato en la "playa" pasé por un lugar de kayaks de los largos (de varias personas) que puedes rentar para ir al lago jaja, y se me antojó rentar uno con los demás ya que sea verano =P. Oh, y también está el plan de cruzar Lac Leman en una lancha de pedales con Rodolfo, Gerardo y a ver quién más, que está bastante más factible. A ver con cuántas cosas nuevas me voy de Lausanne.
Thursday, March 13, 2008
En garde!
Después de un rato de que nos pusieron a practicar (ya con todo puesto), llega el ayudante del profe y me dice "el chaleco que traes puesto es de mujer" y yo "??? y cómo sé eso?" - "Si ves hacia abajo, tiene 'borditos' para acomodar el pecho de las niñas". Hahahaha, damn =P, y yo cómo iba a saber que los diferencian. Pero bueno, para la próxima.
Las reglas de los duelos no están tan simples como me hubiera imaginado... el punto sólo vale si "tienes la ventaja", o sea que tú estás atacando o contraatacando. Poner la espada para que el otro se ensarte no cuenta jaja. Cada que suena la maquinita (ya sea por punto de alguien o porque algún florete tocó algo que no debía, léase piso o parte del cuerpo inválida) se detiene todo, y el referee "explica" qué pasó. Quién ataco, si hubo contraataque, si paso de lado, si hubo "contra-defensa", y pues si hubo punto y para quién. Estuve en 2 duelos a 5 puntos, que duraron fácil unos 15 min cada uno... entre que fallábamos bastante seguido (jaja) y que a veces sí se nos daba eso de estar defendiéndonos y contraatacando. Me liked a lot. Ahora la pregunta es qué vamos a estar haciendo en las clases que vienen.
Saturday, February 23, 2008
Sur les dernièrs jours
Clase de esgrima. Nada más con el calentamiento, me acordé de que tenía músculos todavía por ahí, y de que no los había usado en años haha. No aprendimos mucho interesante, nada más nos enseñaron la forma "oficial" de caminar, y al final hubo una demostración de 2 weyes que llevan 17 años o algo así, haciendo esgrima, cool enough. Conocí a un suizo/brasileño, y encontré a mi tocayo mexicano que sabía que también estaba en Lausanne (qué raro lugar para encontrarte a alguien btw jeje). En la noche al antro, a la fiesta de extranjeros, donde la música no estuvo muy chida... regresé por ahí de las 2am (caminando, 35 min), porque tenía clase a las 8 el jueves jaja.
Jueves
Clase doctoral: Dynamical Networks. Se ve bastante chida =O. Luego Graph Theory Applications, que también me va a entretener mucho.
Viernes
Clase de matemáticas en francés: Combinatorique. Resultó ser de optimización combinatorial, en la que me había interesado meterme hace algunos meses. Igual me va a entretener bastante. Luego Digital Photography, que no estuvo muy entretenida porque vimos la historia de la fotografía, pero que en general también promete bastante para después. A hacer super, y luego a clase de Capoeira, que también me agradó bastante. Me encontré a mi "buddy" de Lausanne (la chava con la que había hablado antes de venir), y conocí a una española, una italiana (supongo?) que se llama "Capuccina" ?????, y otro wey jeje. Ahora estoy considerando inscribirme a armas japonesas, e ir al club de Go para aprender bien. En la noche, again al antro (con otras 22 personas haha), hasta las 3am.
Sunday, February 17, 2008
Viaje a Rheinfall y Luzern, y otras cosas
Llegamos a las cataratas como a las 10:30 y ahí estuvimos un rato, tomando fotos desde diferentes lados y caminando por el lugar. Probé un té de cannabis jeje. Tomamos el tren a Luzern como a la 1:30, y llegamos 3:20 o algo así. Yo me separé del grupo (con Alma, Gerardo y José) para ir al Kunstmuseum (Museo de Arte), donde había una exhibición de arte contemporánea que me interesaba ver. Fuimos, tuve que dejar la cámara afuera (grrrrrrrrrr ¬¬), pero la exhibición tenía cosas muy chidas. Una de las obras que más me gustó fue una cámara de cine, hecha de madera o yo qué sé, montada en un stand también de madera, apuntando a un espejo (ajá...) en el piso. Primero voltée al techo a ver si no había nada que se reflejara y que la cámara estuviera supuestamente tomando. Vi que no, y luego quise interpretarlo como que la cámara está filmando todo lo que se ve en ese espejo. Que dependiendo de dónde estés parado, cambia. Thus, es una película que se mueve. La novedad fue cuando volvimos a pasar (después de llevar a José a ver una parte de la exposición que se le había pasado y que a Alma y a mí nos gustó), y nos dimos cuenta de que el "espejo" era agua, en un "contenedor" muy bajito. Me agradó ese toque.
Había algunas otras cosas que me gustaron, como cuadros donde la pintura se usaba para crear texturas en 3D. Ah, y Alma me dijo en un punto que un señor de saco verde (empleado del museo) como que nos estaba siguiendo... parece que nos tenían vigilados jaja.
Luego fuimos a cruzar un puente de madera famoso en la ciudad (construido originalmente en el siglo XIV, y que se quemó en 1993 por culpa de unos fumadores que dejaron cigarros prendidos ahí ¬¬), y después a comer (Kebab, qué buenos son =D) y a buscar un monumento de un león también famoso. El mapa turístico además de no tener las calles completas, distorsionó completamente el tamaño de las calles y por eso nos pasamos un buen rato de donde estaba el león. Pudimos regresar ya casi cuando se acababa el sol, y alcanzamos a tomarle algunas fotos.
Luego regresamos a la estación de tren para vernos con el grupo del que nos habíamos separado, e hicimos un último mini-tour de la ciudad antigua y otro puente de madera. Regresé cansadillo, pero el viaje estuvo bien. Tengo que regresar algún día para ir al Museo de Picasso y otra galería de arte que me quedaron pendientes.
On other topics, voy a inscribirme a clases de esgrima y de capoeira =D. Espero que todavía haya lugar jaja. Van a ser buen complemento para la mezcla extraña de clases que voy a llevar este semestre.
And still on other topics, algo de vocabulario nuevo:
farra: juerga, jarana, parranda.
guita: dinero contante. [he escuchado "güita", pero esto es lo único que encontré y se ajusta bien]
rosicler: color rosado, claro y suave de la aurora.
Update: ya escuché a un español decir "guita".
Tuesday, February 12, 2008
Decidido: me vengo a vivir a Lausanne
Monday, February 11, 2008
El olor después de la lluvia
[PETRICHOR: olor particular, habitualmente agradable, que toma la tierra después de la lluvia. La palabra fue creada en 1964 por dos geólogos australianos, J. Bear y R. G. Thomas (Nature 993/2), que denominaron así al líquido aceitoso que fluye de ciertas rocas durante los períodos secos y que, después de la lluvia, desprende un olor agradable. Después fue generalizada por el uso al olor de la tierra después de la lluvia. Está formada a partir del griego "petros", piedra, e "ichor", la sangre de los dioses en la mitología griega.]
Los franceses tienen una palabra específica para ese olor =O. Très interesant...
Wednesday, February 6, 2008
Las mejores cosas que se pueden hacer con Gummy Bears
2) Hacer un blog de imágenes basadas en ellos
3) "Mentirle" a un detector de huellas digitales
4) Un candelabro
Ahora... quién me consigue algo de clorato de potasio =D ???
BONUS (Runner-up): "If you put out styrofoam bowls of LN2 to allow party-goers to play with it, and there are also gummy bears present at this party, expect said party-goers to discover that gummy bears shatter wonderfully when brought to LN2 temperature and thrown on the floor or hammered with a mallet, with tiny bits of gummy bear flying in all directions. Also expect to have a terribly sticky mess to clean up the next day." (LN2 es nitrógeno líquido)
Update
Otro runner-up: pegártelos en la frente.
Wow
Monday, January 28, 2008
Premier post sur Lausanne
Llegando a Lausanne no tuve problemas... salí de la Gare (estación de tren) y tomé un taxi hasta la residencia. Me bajé, agarré mis maletas, el taxi se fue.... y OH SORPRESA, la oficina de la residencia estaba cerrada ¬¬. Había cerrado 1 hora antes, y no iba a abrir hasta el lunes en la mañana jaja. Así que mi siguiente objetivo era conseguir un lugar con Internet para intentar contactar a Pablo (un conocido de la carrera que ya lleva acá un semestre). Iba pasando un señor por la calle, y le pregunté si conocía alguno, pero me dijo que los que se le ocurrían no estaban cerca. Que sin embargo podía utilizar el de su departamento, que estaba casi al lado. Era demasiado buena oportunidad para dejarlo pasar, así que fui con él, entramos (no sin antes quitarnos los zapatos jeje, porque su esposa estaba limpiando =P), me prestó su compu, y pude checar mi mail para ver que Pablo me había mandado su teléfono para cualquier cosa. Le pedí al señor (Robby, por cierto), su teléfono para marcarle, me lo prestó, y ya quedé con Pablo de vernos en mi residencia. Ahí fue cuando Robby me dio una tarjeta con su nombre y teléfono diciendo que cuando necesitara cualquier cosa, desde preguntarle alguna duda acerca de la ciudad o whatever, le hablara y nos poníamos de acuerdo para ir a comer y platicar hehe. Nice guy.
Me vi con Pablo y nos vinimos a su residencia, desde donde estoy escribiendo ahorita (aunque ya mañana espero tener cuarto propio en la mía). He conocido a mucha gente de la que vive aquí, y todos son muy agradables. Gente de España, Suiza, Marruecos, Finlandia, Francia, Venezuela, Bolivia, y otro mexicano (de Cuernavaca). Ya me fui de antro una vez con algunos de los latinos, estuvo cool. Y lo mejor ha sido que puedo entender bastante bien la mayoría de lo que dicen =D, prácticamente sin esfuerzo. Incluso puedo mantener pláticas cortas también sin esfuerzo. Mi francés es mejor de lo que hubiera esperado. Ya vi 2 películas (sin subtítulos en ningún idioma) y las entendí bastante bien también.
Ya hice cosas ilegales! jaja. Me subí al autobús y al metro sin boletitos, que en teoría debo tener pero que no te piden. Sólo de vez en cuando (rara vez, según me dicen, dependiendo también de en qué área estés) se suben "controleurs" que checan que toda la gente traiga los suyos (o su tarjeta de viajes mensuales o algo). Como no traíamos monedas para comprar boletitos, hice 3 viajes o algo así, de ilegal jaja.
Ahorita… me quedaré otra vez a dormir con mi amigo, porque hoy se me hizo medio tarde y ya no llegué a la residencia jeje. Ya quiero Interneeeeeet.
Checklist para escribir un poema
2) ¿Vas a cuidar la cantidad de sílabas en cada verso?
3) ¿Vas a cuidar la entonación de cada verso?
Si contestaste que sí al menos a alguna de las 3 preguntas anteriores, ¡felicidades! Suerte escribiendo tu poema. Si contestaste que no a las 3... no te hagas wey, estás escribiendo prosa.
Joke aside, no me gustan los poemas que no hacen algo de eso. Para mí ese es el punto de escribir algo en verso. No me acuerdo dónde leí hace poco que la diferencia entre escribir prosa y verso, es que al escribir verso se cuida la "textura" de las palabras, cómo se sienten y cómo suenan al decirlas, cómo fluyen unas tras otras. Y eso se puede hacer también para la prosa. Supongo que hasta cierto punto lo que hace que algo en prosa se considere "bien escrito" es eso, que sea fluído. Y obviamente también puede aplicarse a la hora de escribir en verso... pero en MI definición de un poema, si no cumple con alguno de los requisitos del checklist, no es poema.
Wednesday, January 23, 2008
Se peinaba a lo garçon...
que quiso enseñarme a besar...
en la
Joaquín Sabina - Peces de Ciudad
Fui exclusivamente a tomar la foto.... me bajé del metro, salí, la tomé, y me regresé....
Debí haber esperado a alguna viajera ¬¬...
Tuesday, January 22, 2008
Mes premières jours à Paris
Ayer llegué al hotel empapado de sudor por la caminada con las maletas desde el aeropuerto (y pensar que voy a tener que salir igual... >_<). Me bañé, descansé tantito, y supuestamente iba a salir a conocer por aquí, pero terminé agarrando el metro y regresando al centro para conocer allá. Llegué a la Gare du Nord y me puse a caminar por la calle de afuera. Di la vuelta en otra (semi-random walking), vi en el mapa que Sacre Cœur estaba por ahí cerca y decidí ir. Primero me di cuenta de que saliendo de las avenidas principales a las perpendiculares donde no hay carros ni ruido es bastante agradable. En una de esas avenidas está la "entrada" al Sagrado Corazón, y son muchas escaleras, pero valió la pena. La iglesia está bastante cool por fuera, y la iluminación artificial interior que le pusieron quedó bastante bien. Luego caminé alrededor de la iglesia y vi una calle que me llamó la atención, se veía diferente, más tradicional, así que me metí. Terminé llegando a una plaza llena de pintores y dibujantes, y 2 de ellos estaban jugando Speed-Chess (ajedrez rápido, o relámpago). Me agradó el ambiente. Y luego descubrí que estaba en Montmartre, un lugar precisamente de artistas, que yo sabía que existía pero no sabía que estaba ahí jeje (y ahora sé que ahí se filmó parte de Amelie).
De ahí regresé al hotel, con las piernas adoloridas por la caminada. En el camino llegué a Carrefour, por mi cena gourmet que fueron 2 pudines de chocolate con crema batida hehe.
Hoy empecé con el Arc de Triomphe. No mucho que verle la verdad. Caminé todo Champs-Élysées, me detuve a tomar algunas fotos en una placita enmedio... me desvié a ver una iglesia que resultó no ser nada importante... pasé por Place de la Concorde, por los Jardins de Tuilleries (me gustaron bastante, pero tengo que regresar en verano cuando los árboles tengan hojas)... y llegué hasta la entrada del Louvre, pero hoy estaba cerrado así que no entré (eso estaba planeado así).
Luego caminé al lado del río Sena hacia Notre Dame (por cierto, me acaba de caer el 20 de que se traduce "Nuestra Dama"... Nuestra Señora de Paris... duh). De los 2 lados está lleno de puestitos de libros y discos viejos. Y en uno, enfrente de la calle hay varias tiendas de cosas de plantas y de animales. Camino a Notre Dame habían bloqueado una calle no sé por qué, pero nos hicieron dar la vuelta... que x, fue caminada extra nada más. Notre Dame por fuera se ve muy chido, y por dentro está imponente. También tome varias fotos que me gustaron. Me queda la duda de cómo hacían para construir tan alto entonces...
De Notre Dame regresé por el otro lado del Sena hacia el Musée de Orsay, al que tampoco entré aunque estaba abierto (quería llegar a la Tour Eiffel antes de que se terminara la luz del sol). Iba a pasar por el Hotel des Invalides, donde está la tumba de Napoleón, pero con la cosa del sol mejor me fui directo a la Torre. Llegué justo a tiempo, casi cuando se estaba metiendo, y alcancé a tomarle algunas fotos desde abajo. Para ese momento mis piernas estaban deshechas y no iba a poder subir escaleras, así que subí con el elevador. Al segundo piso nada más, porque el tercero está cerrado de lunes a viernes ¬¬. Anyway. La vista desde arriba está muy cool, sobre todo cuando se está acabando el día. La torre prende de todas formas, y además de la luz permanente, en ratos ponen a parpadear foquitos blancos que tiene en todos lados, como pino de navidad. Y empecé a usar mi cámara "técnicamente", con una velocidad de exposición alta para captar a todos los foquitos prendidos =P.
Luego ya me regresé al hotel, pero antes pasé por FNAC (Fonds National d'Art Contemporain), para buscar un libro que quiero conseguir en francés, pero ni siquiera tenían sección de Ciencia o similar (ni 2 Virgin Megastore a las que he entrado... grrr).
Ahorita quiero un masaje... mis piernas >_<... A ver cómo le hago mañana en el museo que sea que visite hehe.
Friday, January 11, 2008
Alex estrena su nueva cama matrimonial
Friday, January 4, 2008
Primer post en el nuevo site
Lo único que me preocupa son los 50Mb de límite de almacenamiento, por si subo fotos o cosas así... pero supongo que podría servir como medida de auto-control para hacerme subir las fotos nada más en donde van (flickr) jeje.